INTRODUZIONE
Scopo di questo percorso didattico è quello
di fornire materiale ed esempi di attività didattiche ad insegnanti ed educatori
che vogliano introdurre i ragazzi alla lettura delle favole africane, sfruttando
i molteplici spunti di riflessione che esse offrono per l'educazione al
rispetto, al confronto, alla solidarietà e, presso culture diverse da quella
africana, all'interculturalità. [I] [E] [F]
Se è vero che ancora oggi nelle comunità africane queste favole
hanno come fine l'educazione dei giovani e la trasmissione dei valori della
società in cui essi vivono, allora anche nella società europea esse possono
rispondere allo stesso scopo e contribuire in modo valido alla conoscenza di
culture diverse.
Quello delle favole, così come quello delle fiabe, è
infatti un linguaggio universale perché, al di là degli elementi legati al
contesto culturale in cui sono nate, esse contengono un messaggio di fondo che
ha una portata che ne supera i confini geografici e sociali.
Si è voluto
circoscrivere il campo d'interesse alla favola africana, in primo luogo in linea
con gli scopi di questo portale, i cui destinatari sono principalmente i paesi
in via di sviluppo. L'intento è perciò quello di valorizzare e di far conoscere
la ricca tradizione orale africana che rischia di scomparire, vuoi per scarsità
di raccolte scritte e di studi in merito, vuoi perché soppiantata da un sistema
educativo fortemente "occidentalizzato". Fornendo on line raccolte di
racconti e strumenti didattici, si potrà forse ovviare in parte alla mancanza di
fonti scritte in loco.
In seconda istanza, questo percorso didattico sarà
utile anche ad utenti appartenenti ad altre culture perché la conoscenza della
letteratura di altri paesi contribuisce alla diffusione di una mentalità aperta
al "diverso" ed alla promozione dei valori cui si ispira la pedagogia interculturale. [I] [F]
[E]
In Europa, in questi ultimi anni, la letteratura africana è
stata oggetto di studi letterari e pedagogici ed ha ispirato prodotti
cinematografici: [F] chiara manifestazione di un
rinnovato interesse verso le culture diverse da quella
"occidentale".
Recentemente, inoltre, in seguito all'ondata immigratoria
e grazie all'iniziativa di organismi di volontariato e di centri missionari, che
possono accedere direttamente alle fonti nei paesi d'origine, sono nate diverse
raccolte di racconti appartenenti a culture extraeuropee.
Lavorare con la
favola multietnica nella scuola significa perciò favorire l'inserimento dei
bambini extracomunitari, offrendo un'occasione di confronto e di conoscenza
reciproca.
1/8
|